|
|
Resources
> Jataka Stories > The
Fish

Maccha Jataka – The Fish – No 75

"Pajjunna, thunder!" -- "This story the Master told while
at Jetavana, about the rain he caused to fall. For in those days, so it
is said, there fell no rain in Kosala; the crops withered; and everywhere
the ponds, tanks, and lakes dried up. Even the pool of Jetavana by the
embattled gateway of Jetavana gave out; and the fish and tortoises buried
themselves in the mud. Then came the crows and hawks with their lance-like
beaks, and busily picked them out writhing and wriggling, and devoured
them.
As he marked how the fishes and the tortoises were being destroyed, the
Master's heart was moved with compassion, and he exclaimed,-- "This
day must I cause rain to fall." So, when the night grew day, after
attending to his bodily needs, he waited till it was the proper hour to
go the round in quest of alms, and then, girt round by a host of the Brethren,
and perfect with the perfection of a Buddha, he went into Savatthi for
alms. On his way back to the monastery in the afternoon from his round
for alms in Savatthi, he stopped upon the steps leading down to the tank
of Jetavana, and thus addressed the Elder Ananda: "Bring me a bathing-dress,
Ananda; for I would bathe in the tank of Jetavana." "But surely
sir," replied the Elder," the water is all dried up, and only
mud is left." "Great is a Buddha's power, Ananda. Go, bring
me the bathing-dress,'' said the Master. So the Elder went and brought
the bathing-dress, which the Master donned, using one end to go round
his waist, and covering his body up with the other. So clad, he took his
stand upon the tank-steps, and exclaimed, "I would fain bathe in
the tank of Jetavana."
That instant the yellow-stone throne of Sakka grew hot beneath him, and
he sought to discover the cause. Realising what was the matter, he summoned
the King of the Storm-clouds, and said, "The Master is standing on
the steps of the tank of Jetavana, and wishes to bathe. Make haste and
pour down rain in a single torrent over all the kingdom of Kosala."
Obedient to Sakka's commands the King of the Storm-Clouds clad himself
in one cloud as an under garment, and another cloud as an outer garment,
and chanting the rain-song, he darted forth eastward. And lo! he appeared
in the east as a cloud of the bigness of a threshing-floor, which grew
and grew till it was as big as a hundred, as a thousand threshing-floors;
and he thundered and lightened, and bending down his face and mouth deluged
all Kosala with torrents of rain. Unbroken was the downpour, quickly filling
the tank of Jetavana, and stopping only when the water was level with
the topmost step. Then the Master bathed in the tank, and coming up out
of the water donned his two orange-coloured cloths and his girdle, adjusting
his Buddha-robe around him so as to leave one shoulder bare.
In this guise he set forth, surrounded by the Brethren, and passed into
his Perfumed Chamber, fragrant with sweet-smelling flowers. Here on the
Buddha-seat he sat, and when the Brethren had performed their duties,
he rose and exhorted the Bretheren from the jewelled steps of his throne,
and dismissed them from his presence. Passing now within his own sweet-smelling
odorous chamber, he stretched himself, lion-like, upon his right side.
At even, the Brethren gathered together in the Hall of Truth, and dwelt
on the forbearance and loving-kindness of the Master. "When the crops
were withering, when the pools were drying up, and the fishes and tortoises
were in grievous plight, then did he in his compassion come forth as a
saviour. Donning a bathing-dress, he stood on the steps of the tank of
Jetavana, and in a little space made the rain to pour down from the heavens
till it seemed like to overwhelm all Kosala with its torrents. And by
the time he returned to the Monastery, he had freed all alike from their
tribulations both of mind and body."
So ran their talk when the Master came forth from his Perfumed Chamber
into the Hall of Truth, and asked what was their theme of conversation;
and they told him. "This is not the first time, Brethren,'' said
the Master, " that the Blessed One has made the rain to fall in the
hour of general need. He did the like when born into the brute-creation,
in the days when he was King of the Fish." And so saying, he told
this story of the past:-
Once on a time, in this selfsame kingdom of Kosala and at Savatthi too,
there was a pond where the tank of Jetavana now is, -- a pond fenced in
by a tangle of climbing plants. Therein dwelt the Bodhisatta, who had
come to life as a fish in those days. And, then as now, there was a drought
in the land; the crops withered; water gave out in tank and pool; and
the fishes and tortoises buried themselves in the mud. Like-wise, when
the fishes and tortoises of this pond had hidden themselves in its mud,
the crows and other birds, flocking to the spot, picked them out with
their beaks and devoured them. Seeing the fate of his kinsfolk, and knowing
that none but he could save them in their hour of need, the Bodhisatta
resolved to make a solemn Profession of Goodness, and by its efficacy
to make rain fall from the heavens so as to save his kinsfolk from certain
death. So, parting asunder the black mud, he came forth, --a mighty fish,
blackened with mud as a casket of the finest sandal-wood which has been
smeared with collyrium. Opening his eyes which were as washen rubies,
and looking up to the heavens he thus bespoke Pajjuna, King of Davas,
-- "My heart is heavy within me for my kinsfolk's sake, my good Pajjuna.
How comes it, pray, that, when I who am righteous am distressed for my
kinsfolk, you send no rain from heaven? For I, though born where it is
customary to prey on one's kinsfolk, have never from my youth up devoured
any fish, even of the size of a grain of rice; nor have I ever robbed
a single living creature of its life. By the truth of this my Protestation,
I call upon you to send rain and succour my kinsfolk."
Therewithal, he called to Pajjunna, King of Devas, as a master might
call to a servant, in this stanza:-
Pajjunna, thunder! Baffle, thwart, the crow!
Breed sorrow's pangs in him; ease me of woe!
In such wise, as a master might call to a servant, did the Bodhisatta
call to Pajjunna, thereby causing heavy rains to fall and relieving numbers
from the fear of death. And when his life closed, he passed away to fare
according to his deserts.
“So this is not the first time Bretheren,” said the Master,
“that the Blessed One has caused the rain to fall. He did the like
in bygone days, when he was a fish.” His lesson ended, he identified
the Birth by saying, “The Buddha’s disciples were the fishes
of those days, Ananda was Pajjunna, King of Devas, and I myself the King
of the Fish.”
|
|